Home Master Index
←Prev   1 Samual 16:22   Next→ 



Source language
JPS Hebrew-English TANAKH   
וישלח שאול אל ישי לאמר יעמד נא דוד לפני כי מצא חן בעיני
Hebrew - Transliteration via code library   
vySHlKH SHAvl Al ySHy lAmr y`md nA dvd lpny ky mTSA KHn b`yny

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
misitque Saul ad Isai dicens stet David in conspectu meo invenit enim gratiam in oculis meis

King James Variants
American King James Version   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray you, stand before me; for he has found favor in my sight.
King James 2000 (out of print)   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray you, stand before me; for he has found favor in my sight.
King James Bible (Cambridge, large print)   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.

Other translations
American Standard Version   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
Darby Bible Translation   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he has found favour in my sight.
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And Saul sent to Isai, saying: Let David stand before me: for he hath found favour in my sight.
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favour in my sight.
English Standard Version Journaling Bible   
And Saul sent to Jesse, saying, “Let David remain in my service, for he has found favor in my sight.”
God's Word   
Saul sent [this message] to Jesse, "Please let David stay with me because I have grown fond of him."
Holman Christian Standard Bible   
Then Saul sent word to Jesse: "Let David remain in my service, for I am pleased with him."
International Standard Version   
Saul sent a messenger to Jesse to tell him, "Allow David to serve me, because I'm pleased with him."
NET Bible   
Then Saul sent word to Jesse saying, "Let David be my servant, for I really like him."
New American Standard Bible   
Saul sent to Jesse, saying, "Let David now stand before me, for he has found favor in my sight."
New International Version   
Then Saul sent word to Jesse, saying, "Allow David to remain in my service, for I am pleased with him."
New Living Translation   
Then Saul sent word to Jesse asking, "Please let David remain in my service, for I am very pleased with him."
Webster's Bible Translation   
And Saul sent to Jesse, saying, Let David, I pray thee, stand before me; for he hath found favor in my sight.
The World English Bible   
Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me; for he has found favor in my sight."